Selasa, 06 Januari 2015

Lirik Lagu Super Junior "Memories"

di Januari 06, 2015
>>Romanization 

[Kyuhyun] Saranghaetjanha uri hamkkehan manheun nal dongan
[Sungmin] Hamkke aphahaetjanha seoroui irin juldo moreugo
[Donghae] Neon eodi inneun geoni naui moksori deullijil annni
apheun nae simjangi neoreul chatneunda neoreul bureunda michidorok
[Yesung] Gaseumi nunmuri ddo neoui gieogi
han bangul han bangul ddo nae gaseume heulleo naerinda
[Ryeowook] Ureodo ureodo jiwojiji annneun gieogeul ttara
oneuldo bin nae gaseumeul ddo jeoksinda
[Eunhyuk] Johahaetjanha jageun nae misoe useojwotjanha
[Shindong] Hamkke ureosseotjanha naui nunmure aphahaetjanha
[Kyuhyun] Jigeum eodi inneun geoni jichin nae moseubi boijil annni
apheun nae simjangi neoreul chatneunda neoreul bureunda michidorok

gaseumi nunmuri ddo neoui gieogi
han bangul han bangul tto nae gaseume heulleo naerinda
ureodo ureodo jiwojiji annneun gieogeul ttara
oneuldo bin nae gaseumeul ddo jeoksinda

[Yesung] Naegero dorawajullae maeil ne ireum bureumyeo
jichin gidarim soge neoreul chaja hemaeneun najanha
[Ryeowook] Sarangi nunmuri neowaui chueogi
han bangul han bangul ddo nae gaseume heulleo naerinda
ureodo ureodo jiwojiji annneun gieogeul ttara
oneuldo bin nae gaseumeul ddo jeoksinda


>>English Translation:

We used to love during the many days we were together
We used to hurt together- making each other’s pain our own

Where are you? Can’t you hear my voice?
My pained heart is looking for you
Is calling out to you- crazily

My heart, my tears, my memories of you
Drop by drop, they are falling against my chest
Though I cry and I cry, the memories won’t erase
And again today, I drench my empty heart

We used to like each other- you laughed at my smile
We used to cry together- you were pained by my tears

Where are you? Can’t you see my tired body?
My pained heart is looking for you
Is calling ou to you – crazily

My heart, my tears, my memories of you
Drop by drop, they are falling against my chest
Though I cry and I cry, the memories won’t erase
And again today, I drench my empty heart

Please come back to me- I call out your name every night
And in my exhausted waiting, I wander around and look for you

My love, my tears, our memories
Drop by drop, they are falling against my chest
Though I cry and I cry, the memories won’t erase
And again today, I drench my empty heart



============================================
>>INDONESIA TRANSLATE

Tidak bisakah kami saling mencintai
Sangat banyak waktu yang kami habiskan bersama
Bukankah kami menggunakannya untuk terluka bersama
Kami tidak tahu
Dimana kamu
Apa kamu dapat mendengar suaraku
Hatiku yang disakiti ini selalu mencari kamu
Memanggilmu
Menjadi gila
Didalam hatiku, tangis bercampur dengan kenangan tentangmu
Gelombang demi gelombang mengalir dalam hatiku
Bersama dengan kenangan yang tidak dapat dihapus air mataku
Hari ini hatiku kosong lagi
Terasa hampa
Tidak bisakah kita gunakan untuk menyukai (satu sama lain)
Bukankah (tau) tersenyum karena sedikit senyum dariku
Tidak bisakah kita menangis bersama
Bukankah (kau) merasa sakit karena tangisku
Dimana kamu sekarang
Bisakah kamu melihat lelahnya aku
Hati yang disakiti ini selalu mencari kamu
Memnanggilmu
Menjadi gila
Didalam hatiku, tangis bercampur dengan kenangan tentangmu
Gelombang demi gelombang mengalir dalam hatiku
Bersama dengan kenangan yang tidak dapat dihapus air mataku
Hari ini hatiku kosong lagi
Kembali ke sisiku
Aku yang selalu memanggil namamu setiap hari
Hatiku yang lelah karena menunggu kamu
Aku, yang selalu bertanya-tanya karena aku mencari kamu
Cinta tangis dan kenangan tentangmu
Gelombang demi gelombang mengalir dalam hatiku
Bersama dengan kenangan yang tidak bisa menghapus tangisku
Hari ini hatiku kosong lagi
Terasa hampa~

Source : Indo trans by @CloudsINDONESIA
Hangul & English trans by Super Junior Indonesia
Posted for BFEI by ~rin_kyu~ 
PLEASE, TAKE OUT THE FUL CREDIT

0 komentar:

Posting Komentar

 

Safari Kdramaland & Kpopers Template by Ipietoon Blogger Template | Gadget Review